بحوث سيميائية
Volume 11, Numéro 1, Pages 32-41
2024-12-28

السّرد الشّعبي الجزائري بعيون المستشرقين الفرنسيّين -دراسة في عيّنات مختارة-

الكاتب : بلحاجي فتيحة .

الملخص

تعد المدرسة الفرنسية من بين أبرز مدارس الاستشراق الأوربي وأكثرها قدما بين مختلف مدارس الاستشراق الغربي التي اهتمت بالتراث الشعبي الجزائري، حيث أسّس المستشرقون الفرنسيون حقلا معرفيا ضخما منذ بداية الاحتلال الفرنسي للجزائر، في إطار الدراسات العسكرية، حيث قام الضباط الفرنسيون بالتنقيب عن كل ما يخص المجتمع الجزائري، وبذلوا جهودا لا يستهان بها دراسة وحفظا وتحقيقا وترجمة للتعرف على الحياة الثقافية والاجتماعية في الجزائر، وذلك من خلال دراسة أشكال التعبير الشعبي دراسة متأنية، فاحصة ومتجددة، لذلك عُدت مدرسة الاستشراق الفرنسية من أكثر المدارس التي خدمت التراث الشعبي بفنونه المختلفة عامة والسرد الشعبي خاصة، وساهمت في ترجمته وتحقيقه ونشره، فهناك من اهتم بالقصة الشعبية على غرار رينيه باسيه René Basset الذي ترجم قصة بنت الخص إلى الفرنسية، ونشرها في المجلة الافريقية، وألفرد بل Alfred Bel الذي درس قصة الجازية، كما اختص رينيه باسيه بالأمثال الشعبية. The French school is among the most prominent and oldest schools of European Orientalism among the various schools of Western Orientalism that were interested in Algerian folklore, where French orientalists established a huge field of knowledge since the beginning of the French occupation of Algeria, within the framework of military studies, where French officers excavated everything related to Algerian society, and made significant efforts to study, preserve, investigate and translate to learn about cultural life and society.Aware in Algeria, through the study of forms of popular expression a careful study, examined and renewed, so the French School of Orientalism is one of the most schools that served folklore with its various arts in general and popular narrative in particular, and contributed to its translation, investigation and publication, there are those who were interested in the folk story such as René Basset, who translated the story of Bent Al-Khass into French, and published it in the African magazine, and Alfred Bel Who studied the story of jazzy, and René Bassé singled out popular proverbs.

الكلمات المفتاحية

الاستشراق الفرنسي، السرد الشعبي، الجمع، الدراسة، الترجمة، النشر. ; French Orientalism, popular narrative, collection, study, translation, publishing.