معالم
Volume 16, Numéro 1, Pages 175-190
2025-06-25
الكاتب : بوجبيار شيماء . بعداش عمار .
تحظى المقاربات البينيّة في الدّراسات المعاصرة باهتمام واسع وإقبال لافت من قبل الباحثين، إذ تُعدُّ أحد التّوجهات البحثيّة الأكثر حيويّة وتأثيرا في الحقول المعرفيّة المتنوّعة، كاللّسانيات الحاسوبيّة، العرفانيّة، علوم الأعصاب وغيرها…، ويتجلّى هذا التّأثير في النّزعة البينيّة باعتبارها حقلا استراتيجيّا يتطلّب فحصا علميا دقيقا، لاسيّما في السّياق اللّساني الّذي يفتح المجال واسعا للتّأمل في تحديد وضبط مصطلح البينيّة، بالنّظر إلى ما يطرحه من إشكالات في الوضع الاصطلاحيّ. تعتمد هذه الدّراسة مقاربة نقديّة، تسعى من خلالها إلى تفكيك الإطار المفاهيميّ للمصطلح، من خلال تحليل سياقات استخدامه، وتتبع تطوراته الدّلاليّة. كما تهدف إلى الكشف عن الدّور الّذي تؤدّيه التّرجمة في رسم خريطة المصطلح اللّسانيّ العربيّ وإبراز مدى احتفاظ المصطلح بخصائصه الجوهريّة عند تقاطعه مع تخصّصات معرفيّة أخرى. Intercultural approaches in contemporary studies are receiving wide attention and remarkable interest from researchers, as they are considered one of the most vital and influential research trends in various fields of knowledge, such as computational linguistics, ethnography, neuroscience, and others. This influence is evident in interfacialism as a strategic field that requires careful scientific examination, especially in the linguistic context, which opens a wide field of reflection on the definition and control of the term interfacialism, given the issues it raises in the terminological situation. This study adopts a critical approach, through which it seeks to deconstruct the conceptual framework of the term, by analysing the contexts of its use and tracking its semantic developments. It also aims to reveal the role played by translation in mapping the Arabic linguistic terminology and highlighting the extent to which the term retains its essential characteristics when it intersects with other disciplines.
بينيّة ; تقاطع ; تشابك ; تخصّص
بـــن يــطــــــــــو بــن عــمــــــران
.
ص 05-16.
جامعي محمد العيد
.
ص 369-382.
جبّاري إيمان
.
ص 96-107.