تمثلات
Volume 5, Numéro 1, Pages 70-103
2021-07-07
الكاتب : مبسوط جلال .
يدور موضوع هذا البحث حول الترجمة من حيث الجانب النظري الذي يعد المكون الأساسي للممارسة الفعل الترجمي، لهذا تطرقت في هذه الورقة بشكل مباشر إلى الدور الرئيس الذي تلعبه الترجمة في مد الجسور بين الحضارات والشعوب في جميع مجالات الحياة اليومية، سواء كانت اقتصادية أو سياسية أو اجتماعية أو ثقافية، لأن بواسطتها يتم شق السبل لمعرفة الثقافات الأخرى والإطلاع على أعرافها وتقاليدها والاستفادة منها ومن تجاربها على مستوى جميع المجالات؛ لذلك تعتبر من أهم الوسائل المستخدمة منذ القدم في خلق هذا التفاعل الثقافي والحضاري الذي يمكّن الشعوب من الاستفادة من بعضها البعض لاسيما وأنها تحظى بمكانة متميزة بفضل إسهامها الفعال والكبير في معرفة الآخر والانفتاح عليه وعلى ثقافته، ثم الدخول معه في حوار؛ ثم تناولت دور المترجم ومساهمته في إخراج نص يحقق ذلك التفاعل بين الثقافات.
الترجمة، اللغة الأصل، اللغة الهدف، المثاقفة، التواصل الثقافي.