المعيار
Volume 29, Numéro 1, Pages 530-541
2024-12-20
الكاتب : العيايدة أمنة فاطمة زهرة . بوحمشوش نعيمة .
تمثل الوثيقة الأرشيفية مصدرا أساسيا في كتابة التاريخ لكونها تحتوي على معلومات هامة باعتبارها شاهدا على الأحداث، وفي هذا الإطار تبرز الوثائق الموجودة في الأرشيف الإسباني كمصدر مهم في تاريخ الجزائر الحديث خاصة ما تعلق بالاحتلال الإسباني لوهران، والوثيقة التي بين أيدينا هي مرسوم للملك فيليب الخامس حول التحضير لاحتلال وهران للمرة الثانية سنة 1732م، وانطلاقا من ذلك نسعى الى تحليل مضمونها من خلال التركيز بداية على فهمها وتفكيك اللغة خاصة وأنها مكتوبة باللغة اللاتينية القديمة وبخط اليد، ومن ثم ترجمتها إلى اللغة العربية حتى يسهل علينا فيما بعد فهم وتحليل ما جاءت به من معلومات . The archival document represents a fundamental source in writing history as it contains important information, which considered a witness to events. In this context, the documents found in the Spanish archives stand out as an important source in the history of modern Algeria, particularly regarding the Spanish occupation of Oran. The document in our hands is a decree by King Philip V concerning the preparation for the second occupation of Oran in 1732 AD. From here, we must analyze its content by first focusing on understanding it and decoding the language, especially since it written in ancient Latin handwriting, and then translating it into Arabic to facilitate our understanding and analysis of the information it provides later.
مرسوم ; فيليب الخامس ; الحملة على وهران ; الاحتلال الاسباني ; Decree ; Philipv ; Campaing on oran ; Spanish occupation
تجنانت مراد
.
زرقوق محمد
.
ص 226-248.
بن عيسى فاطمة
.
ص 228-248.
دغموش كاميلية
.
ص 807-833.